* 表示価格は10cmあたりです。最小50cmから、10cm単位でお求めいただくことができます。購入数5個以上をお求めください。(1個=10cm)
商品説明
経糸30カウント、緯糸33カウントの太さのカディ(手紡ぎ)糸で織り上げた、しなやかなカディコットン。(カウントとは、1kgからとれるhank(糸束)数のこと。1hankで約1000m分の糸がとれます。数が大きければ糸は細く、小さければ太くなります。)「うっすらカディ」と比べるとやや厚みがあります。硬さやごわつきはなく、なめらかな柔らかさが特徴です。
多くのインド国内市場では、緯糸のみ手紡ぎのもの、あるいはヴィレッジミルと呼ばれる力織機で織られているものもカディとされることがありますが、CALICOのカディは原則「縦緯手紡ぎ(縦糸も緯糸も手紡ぎ)」です。
Khadi is a handspun and handwoven cotton fabric. *to find out more about Khadi
Shikkuri Khadi Cotton is woven with ambar charka yarn with a thickness of approximately 30 thread counts for the warp and approximately 33 thread counts for the weft. (The thread count is the number of hanks (thread bundle) that can be taken from 1 kg. 1 hank can take about 1000m of thread. The larger the number, the thinner the thread, and the smaller the count, the thicker the thread.)
Shikkuri Khadi Blue Border fabric has three blue thread lanes on each edge of the fabric. The blue thread in contrast with the uneven white handspun yarn gives it an interesting detail and pattern which can be a feature design element while making it into a product. It is a medium weight fabric that is firm in structure. It feels substantially strong as a fabric and gets better and softer after each wash. The fabric reveals the beauty of the uneven texture characteristic of a handspun and handwoven fabric. When you run through the fabric with your hand, you can feel the uneven yarns and knots of the connecting yarns. As compared to Shikkuri Khadi, Shikkuri Khadi Blue Border fluctuation of yarn is more distinctive therefore ismore textured. The selvedge and composition of the fabric is more uneven whichgives it more characteristic. The uneven yarns makes it more breathable and cooling.
Great for summer and winter clothing or homewares like coaster, table mat or for interior curtain too.
In many Indian domestic markets, Khadi fabric may be using only handspun weft or woven by a power loom called a village mill. But Calico Khadi is both handspun and handwoven.
Size | サイズ
生地幅:約110cm
Materials | 原材料
Cotton | コットン 100%
Region of production | 生産地
West Bengal | 西ベンガル州
System of design | デザインのしくみ
In collaboration with CALICO | CALICOの協力によるデザイン
Spinning | 糸紡ぎ
Hand spinning with ambar charka | アンバーチャルカによる手紡ぎ
Weaving | 織り
Plain weaving by hand | 手機による平織
Dye | 染め
Undyed-Bleached | 無染、漂白
(White)
Thread-dye with synthetic color | 化学染料による糸染め
(Blue border)
お求めいただく前に
* こちらの商品は、店頭でも同時販売しておりますため、サイトよりご注文いただいた時点で稀に完売していることがございます。万が一、ご注文後に在庫がなかった場合にはご連絡させていただきますので、ご了承くださいませ。
* 複数本をお求めの際はなるべく同じお色目の反をお送りいたしますが、もしご希望に適わない場合は、送料お客様ご負担にて返品をお受けしております。ご相談ください。(裁断・加工後のご返品はお受けしておりませんので、予めご了承くださいませ。)
* 手紡ぎの糸は、村の女性たちが主にアンバーチャルカと呼ばれる効率性の高い近代糸車を使ってお作りしています。糸が切れた場合は、それを手で紡ぐためにフシができるのが特徴です。
* 手織りの布の多くは村の小屋で織られており、その環境によって糸や草が混入していることがございます。また、不均一な箇所やヨレ、糸飛びによるカスレがある場合がございます。手織り布の特徴として、ご理解の上お求めください。
* 濃いお色目の布・衣料品は色落ちや色移りがございます。淡色の衣料品や家具と合わせる際はご注意ください。
* 素材によっては使用時の摩擦により、ひきつれや毛羽立ちがおこることがございます。過度な摩擦や圧力は、生地破損の原因になりますのでお避けください。
商品説明
経糸30カウント、緯糸33カウントの太さのカディ(手紡ぎ)糸で織り上げた、しなやかなカディコットン。(カウントとは、1kgからとれるhank(糸束)数のこと。1hankで約1000m分の糸がとれます。数が大きければ糸は細く、小さければ太くなります。)「うっすらカディ」と比べるとやや厚みがあります。硬さやごわつきはなく、なめらかな柔らかさが特徴です。
多くのインド国内市場では、緯糸のみ手紡ぎのもの、あるいはヴィレッジミルと呼ばれる力織機で織られているものもカディとされることがありますが、CALICOのカディは原則「縦緯手紡ぎ(縦糸も緯糸も手紡ぎ)」です。
Khadi is a handspun and handwoven cotton fabric. *to find out more about Khadi
Shikkuri Khadi Cotton is woven with ambar charka yarn with a thickness of approximately 30 thread counts for the warp and approximately 33 thread counts for the weft. (The thread count is the number of hanks (thread bundle) that can be taken from 1 kg. 1 hank can take about 1000m of thread. The larger the number, the thinner the thread, and the smaller the count, the thicker the thread.)
Shikkuri Khadi Blue Border fabric has three blue thread lanes on each edge of the fabric. The blue thread in contrast with the uneven white handspun yarn gives it an interesting detail and pattern which can be a feature design element while making it into a product. It is a medium weight fabric that is firm in structure. It feels substantially strong as a fabric and gets better and softer after each wash. The fabric reveals the beauty of the uneven texture characteristic of a handspun and handwoven fabric. When you run through the fabric with your hand, you can feel the uneven yarns and knots of the connecting yarns. As compared to Shikkuri Khadi, Shikkuri Khadi Blue Border fluctuation of yarn is more distinctive therefore ismore textured. The selvedge and composition of the fabric is more uneven whichgives it more characteristic. The uneven yarns makes it more breathable and cooling.
Great for summer and winter clothing or homewares like coaster, table mat or for interior curtain too.
In many Indian domestic markets, Khadi fabric may be using only handspun weft or woven by a power loom called a village mill. But Calico Khadi is both handspun and handwoven.
Size | サイズ
生地幅:約110cm
Materials | 原材料
Cotton | コットン 100%
Region of production | 生産地
West Bengal | 西ベンガル州
System of design | デザインのしくみ
In collaboration with CALICO | CALICOの協力によるデザイン
Spinning | 糸紡ぎ
Hand spinning with ambar charka | アンバーチャルカによる手紡ぎ
Weaving | 織り
Plain weaving by hand | 手機による平織
Dye | 染め
Undyed-Bleached | 無染、漂白
(White)
Thread-dye with synthetic color | 化学染料による糸染め
(Blue border)
お求めいただく前に
* こちらの商品は、店頭でも同時販売しておりますため、サイトよりご注文いただいた時点で稀に完売していることがございます。万が一、ご注文後に在庫がなかった場合にはご連絡させていただきますので、ご了承くださいませ。
* 複数本をお求めの際はなるべく同じお色目の反をお送りいたしますが、もしご希望に適わない場合は、送料お客様ご負担にて返品をお受けしております。ご相談ください。(裁断・加工後のご返品はお受けしておりませんので、予めご了承くださいませ。)
* 手紡ぎの糸は、村の女性たちが主にアンバーチャルカと呼ばれる効率性の高い近代糸車を使ってお作りしています。糸が切れた場合は、それを手で紡ぐためにフシができるのが特徴です。
* 手織りの布の多くは村の小屋で織られており、その環境によって糸や草が混入していることがございます。また、不均一な箇所やヨレ、糸飛びによるカスレがある場合がございます。手織り布の特徴として、ご理解の上お求めください。
* 濃いお色目の布・衣料品は色落ちや色移りがございます。淡色の衣料品や家具と合わせる際はご注意ください。
* 素材によっては使用時の摩擦により、ひきつれや毛羽立ちがおこることがございます。過度な摩擦や圧力は、生地破損の原因になりますのでお避けください。